Recherchez une offre d'emploi
Chargé·e de Traductions et Sous Titrages et Interpétariat H/F - 06
Description du poste
-
Hôtel Le Florian
-
Cannes - 06
-
Stage
-
Publié le 4 Novembre 2025
Contribuer à la dimension internationale du FIFES en assurant la traduction, le sous-titrage et l'interprétation des contenus liés aux films, aux événements et à la communication du festival.1. Traduction et adaptation linguistique
Traduire des documents du festival (synopsis, fiches films, communiqués de presse, dossiers de presse, supports de communication, site web, etc.) du français vers l'anglais (et inversement).
Relire et adapter les textes pour garantir la cohérence stylistique et culturelle.
Assister les équipes dans la traduction de supports destinés au public international et aux partenaires étrangers.
2. Sous-titrage et préparation des projections
Créer et synchroniser des sous-titres pour les films sélectionnés (en français et en anglais).
Vérifier la qualité linguistique, technique et le timing des sous-titres.
Collaborer avec les réalisateurs et distributeurs pour obtenir les scripts et fichiers nécessaires.
3. Interprétariat pendant le festival
Participer à l'organisation de la médiation linguistique entre invités francophones et anglophones.
Assurer ponctuellement l'interprétation lors de conférences, Q&A, ou rencontres professionnelles (selon compétences et aisance).
Compétences requises
- Traduction
- Médiation
- Compétences rédactionnelles
Offres similaires
Déposez votre CV
Soyez visible par les entreprises qui recrutent à Cannes.
Chiffres clés de l'emploi à Cannes
- Taux de chomage : 18%
- Population : 74547
- Médiane niveau de vie : 20340€/an
- Demandeurs d'emploi : 4870
- Actifs : 41972
- Nombres d'entreprises : 12661
Sources :
Un site du réseaux :